Aesop's Fables: Caxton (1484)
3.3. Of the asse / of the hors / & of theyr fortune
(Perry 565)
He that is wel fortuned and happy / and is atte vpperest of the whele
of fortune / may wel falle doune / And therfore none ought to disprayse
the poure / but ought to thynke how the whele of fortune is moche doubtuous
as sheweth this present fable / Of a fayr hors whiche was wel harnaysed
and arayed / and his sadel and brydel garnysshed with gold / whiche hors
mette with an asse sore laden in a narowe way / And by cause that the
asse tourned hym not a bak Incontynent the hors sayd to hym / Ha a chorle
hast thow noo shame ne vergoyne / that thow doste ne berest none worshippe
ne reuerence vnto thy lord / who holdeth now me / that wyth my foote I
breke not thyn hede / by cause that thow puttest not thyself asyde and
oute of my waye / so that I myght passe & goo on my waye / The poure asse
ansuerd ne sayd to hym neuer a word / and was sore aferd that the hors
shold haue bete hym / wherfore he held his pees as wyse and sage / And
the hors wente his waye / And within a lytel whyle after / it befelle
/ that fortune tourned he whele vp so doune / For thys fayre hors became
old lene and seke / And whanne his maystre sawe that his hors was thus
lene and seke and oute of prosperyte / he comaunded that he shold be had
in to the toun And that in stede of his ryche sadel men shold put and
sette on his backe a panyer for to bere dounge in to the feldes / Now
it happed that the asse whiche was in a medowe etyng grasse perceyued
and sawe the hors and wel knewe hym / wherof he was wonder abasshed /
and merueylled moche that he was thus poure and so lene bycome / And the
Asse went toward him and sayd / Ha a felawe where is now thy fayre sadel
/ and thy ryche brydel / garnysshed with gold / how arte thow now bycome
soo lene and suche a payllard / what haue prouffyted to the thy fayre
and ryche rayments / and what auaylled now to the thy grete fyerste and
pryde / and thy grete presumpcion whiche ones thow shewest to me / Thynke
now / how thow arte lene and vnthryfty / And how thow and I ben now of
one offyce / And the myserable and vnhappy hors was abasshed / And for
shame loked dounward / & ansuerd neuer one word / for alle hys felycite
was thenne torned in to aduersyte /
And therfore they that ben in felycite / oughte not to dysprayse them
/ whiche ben in aduersyte / For many one I knew ryche and myghty / whiche
are now poure /
Caxton
published his edition of Aesop's fables in 1484. There are modern reprints by
Joseph Jacobs (D. Nutt: London, 1889) and more recently by Robert Lenaghan (Harvard
University Press: Cambridge, 1967). Lenaghan's edition is available at amazon.com.
|