Aesop's Fables: Caxton (1484)
3.9. Of the knyght and of the wydowe
(Perry 543)
The woman whiche lyueth in this world without reproche or blame is worthely
to be gretely preysed / Wherof Esope reherceth suche a fable of a man
and of a woman / whiche loued moche eche other / It happed thenne by the
effors of Atropos or dethe / the whiche we al must suffre / that the sayd
man deyde / And as men wold haue borne hym in to his graue / whiche was
withoute the toune there to be buryed / his wyf made grete sorowe and
wepte pyteously / And whanne he was buryed / she wold abyde stylle vpon
the graue / and lete do make a lytyll lodge or hows therupon / and oute
of this lodge she wold neuer departe for no prayer ne fayr word / neyther
for ony yeftes ne for menaces of her parentes Now it befell in the toun
that a mysdoer was condampned to be hanged / And to thende that he shold
not be taken fro the galhows / hit was thenne commaunded that a knyght
shold kepe hym / And as the knyght kepte hym / grete thurste took hym
/ And as he perceyued the lodge of the sayd woman he wente to her / and
prayd her to gyue hym somme drynke / And she with good herte gaf hym to
drynke / And the knyght dranke with grete appetyte / as he that had grete
thurste / & whan he had dronke / he torned ageyne to the galhows ward
/ This knyght came another tyme to the woman for to comforte her / And
thre tymes he dyd soo / And as he was thus goyng and comynge / doubtynge
hym of no body / his hanged man was taken and had fro the galhows / And
whanne the knyght was come ageyne to the galhows & sawe that he had loste
his dede man / he was gretely abasshed & not without cause For hit was
charged to hym vpon peyne to be hanged / yf he were take awey / This knyght
thenne seynge his Iugement / tourned and went ageyne to the sayd woman
/ & cast hym at her feete / and laye before her as he had be dede / And
she demaunded of hym / My frend / what wylt thow that I doo for the /
Allas sayd he / I praye the that thow socoure and counceylle me now at
my grete nede / For by cause I haue not kept wel my theef / whiche men
haue rauysshed fro me / the kynge shalle make me to be put to dethe /
And the woman sayd / Haue no drede my frend / For well I shalle fynde
the manere wherby thow shalt be delyuerd / For we shall take my husbond
/ and shalle hange hym in stede of thy theef / Thenne beganne she to delue
/ and tooke oute of the erthe her husbond / and at nyght she hanged hym
at the galhows in stede of the other / & sayd to the knyght / My ryght
dere frend I pray the that this be kept wel secrete / For we doo hit theefly
/
And thus the dede men haue somme / whiche make sorowe for them / but
that sorowe is sone gone and passyd / And they whiche ben on lyue haue
some whiche drede them / but theyr drede wantith and faylleth whan they
ben dede
Caxton
published his edition of Aesop's fables in 1484. There are modern reprints by
Joseph Jacobs (D. Nutt: London, 1889) and more recently by Robert Lenaghan (Harvard
University Press: Cambridge, 1967). Lenaghan's edition is available at amazon.com.
|