Aesop's Fables, translated by Laura Gibbs (2002)
239. THE EAGLE AND THE TORTOISE
So the swift was undone by the weaker, just as the eagle was undone by
Note: Like the lions rebuking the hares (see Fable
21), this is not a complete fable but only an allusion to a fable
preserved in a fragment of Achaeus, a Greek playwright of the fifth
century B.C.E. None of the traditional collections of Aesopica include
this allusion to a fable, although it is listed as a fable by van Dijk
(15A1). Without a full account of the fable, we will never know just
how the tortoise got the better of the eagle, although the reference
to the eagle's swiftness suggests the possibility of some sort of race.
Aesop's Fables. A new translation by Laura
Oxford University Press (World's Classics): Oxford, 2002.
cover, with new ISBN, published in 2008; contents of book unchanged.