Aesop's Fables, translated by Laura Gibbs (2002)
423. THE OLD MAN AND HIS DONKEYS
Perry 381 (Life
of Aesop 140)
There was a farmer who had grown old living in the countryside and who
had never seen the city so he asked his children to let him see the city
at least once before he died. His children yoked the donkeys to the wagon
for him and said, 'Just drive, and they will take you to the city.' When
they were halfway there, a storm blew up and the sky grew dark. The donkeys
went astray and wandered to the edge of a cliff. When the old man saw
the danger he was in, he said, 'O Zeus, what crime have I committed against
you that I must die this way? My killers are not even horses, but only
these abominable donkeys!'
Aesop's Fables. A new translation by Laura
Oxford University Press (World's Classics): Oxford, 2002.
cover, with new ISBN, published in 2008; contents of book unchanged.