<< Home Page | Phaedrus Index

Aesop's Fables: Phaedrus

Appendix XXXII. Terraneola et uulpes (Perry 557)

Prauis non esse fidem adhibendam

Auis quam dicunt terraneolam rustici,
in terra nidum quia componit scilicet,
forte occucurrit improbae uulpeculae,
qua uisa pennis altius se sustulit.
"Salue," inquit illa, "cur me fugisti obsecro?
Quasi non abunde sit mihi in prato cibus,
grilli, scarabaei, locustarum copia;
nihil est quod metuas, ego te multum diligo
propter quietos mores et uitam probam."
Respondit cantrix: "Tu quidem bene praedicas,
in campo non par, par sum sublimis tibi.
Quin sequere; tibi salutem hic committo meam."


Latin text from Phaedrus at The Latin Library (Ad Fontes), English translations from The Fables of Phaedrus Translated into English Verse by Christopher Smart (London: 1913). Ben Perry, Babrius and Phaedrus (Loeb), contains the Latin texts of Phaedrus, with a facing English translation, along with a valuable appendix listing all the Aesop's fables attested in Greek and/or in Latin. Invaluable.