|
|
Please make sure you read the discussion of the aorist infinitive again. The observations made there about the form and meaning of the first aorist also apply to the second aorist. The infinitive does not have augment, and there is no way to translate the aorist infinitive into an English equivalent.
Here is a chart showing the infinitive form of the second aorist verbs you have learned so far:
Present Active | Second Aorist Active | Aorist Infinitive |
βλέπω | εἶδον | ἰδεῖν |
λέγω | εἶπον | εἰπεῖν |
ἔχω | ἔσχον | σχεῖν |
λαμβάνω | ἔλαβον | λαβεῖν |
βάλλω | ἔβαλον | βαλεῖν |
ἐσθίω | ἔφαγον | φαγεῖν |
εὑρίσκω | εὗρον | εὑρεῖν |
ἄγω | ἤγαγον | ἀγαγεῖν |
ἀποθνῄσκω | ἀπέθανον | ἀποθανεῖν |
ὀφείλω | ὤφελον | ὀφελεῖν |
συνάγω | συνήγαγον | συναγαγεῖν |
φέρω | ἤνεγκον | ἐνεγκεῖν |
πίνω | ἔπιον | πιεῖν |
πίπτω | ἔπεσον | πεσεῖν |
προσφέρω | προσήνεγκον | προσενεγκεῖν |
φεύγω | ἔφυγον | φυγεῖν |
γίνομαι | ἐγενόμην | γενέσθαι |
ἔρχομαι | ἦλθον | ἐλθεῖν |
διέρχομαι | διἦλθον | διελθεῖν |
εἰσέρχομαι | εἰσἦλθον | εἰσελθεῖν |
ἐξέρχομαι | ἐξἦλθον | ἐξελθεῖν |
ἀπέρχομαι | ἀπἦλθον | ἀπελθεῖν |
προσέρχομαι | προσἦλθον | προσελθεῖν |
Biblical Greek Online. Laura Gibbs, Ph.D. This work is licensed under a Creative Commons License. You must give the original author credit. You may not use this work for commercial purposes. If you alter, transform, or build upon this work, you may distribute the resulting work only under a license identical to this one. Page last updated: April 9, 2005 8:06 PM |