Aesop's Fables, translated by Laura Gibbs (2002)
11. THE OLD MAN, THE DONKEY AND THE PACK SADDLES
Perry 476 (Phaedrus
When there is a change in government, nothing changes for the poor
folk except their master's name.
A cowardly old man had led his donkey out to pasture. At the unexpected
sound of the enemy approaching, the old man was stricken with terror and
tried to persuade the donkey to run away so that he wouldn't be captured.
The donkey obstinately asked the old man, 'Tell me, do you suppose the
victor will make me carry two pack saddles instead of one?' The old man
said he did not think so. 'I rest my case,' concluded the donkey. 'What
difference does it make who my master is, if I always carry one saddle
at a time?'
Aesop's Fables. A new translation by Laura
Oxford University Press (World's Classics): Oxford, 2002.
cover, with new ISBN, published in 2008; contents of book unchanged.