Aesop's Fables, translated by Laura Gibbs (2002)
418. THE DONKEY AND THE HORSE
Perry 565 (Ademar
A horse who was overly proud of his elegant trappings happened to run
into a donkey. The donkey was worn out with work and slow to make way
for the approaching horse. 'I am tempted to smash you to pieces with my
hooves,' said the horse. The donkey said nothing and only groaned, calling
upon the gods to take note of his suffering. Not long afterwards, the
horse, now a broken down wreck from his life on the race track, was sent
to work on a farm. When the donkey saw the horse carrying a load of manure,
he laughed and said, 'What has happened to you, who were once so proud
of your elegant trappings? Time has reduced you to the wretchedness you
When prosperous folk are inclined to look down on others, they should
hesitate, mindful of the fact that nobody knows what the future may bring.
Aesop's Fables. A new translation by Laura
Oxford University Press (World's Classics): Oxford, 2002.
cover, with new ISBN, published in 2008; contents of book unchanged.