Aesop's Fables, translated by Laura Gibbs (2002)
48. THE STORK AND THE CRANES
Perry 194 (Aphthonius
A story about a stork, urging us not to associate with wicked people.
The cranes were making trouble for the farmer by snatching the seed he
had scattered on the ground. There was a stork who associated with the
cranes and lived together with them although he never did any harm to
the farmer. When the farmer was fed up with the damage being done to his
crops, he prepared a snare and captured the stork together with the cranes.
Thus the stork was actually held accountable for crimes he had never committed.
If you consort with wicked people, you will receive the same punishment
Aesop's Fables. A new translation by Laura
Oxford University Press (World's Classics): Oxford, 2002.
cover, with new ISBN, published in 2008; contents of book unchanged.