Aesop's Fables, translated by Laura Gibbs (2002)
556. AESOP AND THE WRITER
Perry 537 (Phaedrus
A man had read to Aesop selections from a badly written work in which
he stupidly boasted at length about what a great writer he was. The man
wanted to know what Aesop thought, so the writer said to him, 'Surely
you do not think I have too high an opinion of myself? My confidence in
my own genius is not misplaced, is it?' 'Not at all,' said Aesop, who
was utterly exhausted by the writer's wretched book. 'I think it is a
very good idea for you to praise yourself, given that no one else is ever
likely to do so!'
Aesop's Fables. A new translation by Laura
Oxford University Press (World's Classics): Oxford, 2002.
cover, with new ISBN, published in 2008; contents of book unchanged.