|
|
This is a drill to help you practice the accusative case of first and second declension nouns. First, make sure you have studied the first declension noun endings and the second declension noun endings. Then you will be ready to try this exercise.
First, practice with feminine singular:
βλέπουσι __________ | γῆ | βλέπουσι γῆν | They see land. |
βλέπει __________ | δόξα | βλέπει δόξαν |
She sees glory. |
βλέπεις __________ | θάλασσα | βλέπεις θάλασσαν | You see a sea. |
Then try feminine plural:
βλέπεις __________ | βασιλείαι |
βλέπεις βασιλείας | You see kingdoms. |
βλέπομεν __________ | ἐκκλησίαι |
βλέπομεν ἐκκλησίας | We see assemblies. |
βλέπει __________ | ἀδελφαί | βλέπει ἀδελφάς | He sees sisters. |
Then try both feminine forms (pay attention to whether the prompt is singular or plural!):
βλέπουσι __________ | γῆ | βλέπουσι γῆν | They see land. |
βλέπεις __________ | βασιλείαι |
βλέπεις βασιλείας | You see kingdoms. |
βλέπομεν __________ | ἐκκλησίαι |
βλέπομεν ἐκκλησίας | We see assemblies. |
βλέπει __________ | δόξα | βλέπει δόξαν |
She sees glory. |
βλέπει __________ | ἀδελφαί | βλέπει ἀδελφάς | He sees sisters. |
βλέπεις __________ | θάλασσα | βλέπεις θάλασσαν | You see a sea. |
Then try masculine singular:
βλέπουσι __________ | θεός | βλέπουσι θεόν | They see God. |
βλέπει __________ | δοῦλος | βλέπει δοῦλον |
She sees a slave. |
βλέπετε __________ | οὐρανός | βλέπετε οὐρανόν | You see heaven. |
Then try masculine plural:
βλέπεις __________ | οἶκοι |
βλέπεις οἴκους | You see houses. |
βλέπω __________ | ἄνθρωποι | βλέπω ἀνθρώπους | I see people. |
βλέπομεν __________ | ἀδελφόι |
βλέπομεν ἀδελφούς | We see brothers. |
Then try both masculine forms (pay attention to whether the prompt is singular or plural!):
βλέπουσι __________ | θεός | βλέπουσι θεόν | They see God. |
βλέπεις __________ | οἶκοι |
βλέπεις οἴκους | You see houses. |
βλέπω __________ | ἄνθρωποι | βλέπω ἀνθρώπους | I see people. |
βλέπει __________ | δοῦλος | βλέπει δοῦλον |
She sees a slave. |
βλέπετε __________ | οὐρανός | βλέπετε οὐρανόν | You see heaven. |
βλέπομεν __________ | ἀδελφόι |
βλέπομεν ἀδελφούς | We see brothers. |
Then do neuter singular and plural (neuters are easy, because nominative and accusative are the same!):
βλέπουσι __________ | τέκνον | βλέπουσι τέκνον | They see a child. |
βλέπεις __________ | τέκνα |
βλέπεις τέκνα | You see children. |
βλέπω __________ | ἔργα | βλέπω ἔργα | I see works. |
Then try them all together! There is a printable form of this chart which you can use for practice in both reading and writing.
βλέπουσι __________ | θεός | βλέπουσι θεόν | They see God. |
βλέπουσι __________ | γῆ | βλέπουσι γῆν | They see land. |
βλέπεις __________ | βασιλείαι |
βλέπεις βασιλείας | You see kingdoms. |
βλέπουσι __________ | τέκνον | βλέπουσι τέκνον | They see a child. |
βλέπεις __________ | οἶκοι |
βλέπεις οἴκους | You see houses. |
βλέπω __________ | ἄνθρωποι | βλέπω ἀνθρώπους | I see people. |
βλέπει __________ | δόξα | βλέπει δόξαν |
She sees glory. |
βλέπει __________ | ἀδελφαί | βλέπει ἀδελφάς | He sees sisters. |
βλέπω __________ | ἔργα | βλέπω ἔργα | I see works. |
βλέπει __________ | δοῦλος | βλέπει δοῦλον |
She sees a slave. |
βλέπομεν __________ | ἐκκλησίαι |
βλέπομεν ἐκκλησίας | We see assemblies. |
βλέπετε __________ | οὐρανός | βλέπετε οὐρανόν | You see heaven. |
βλέπεις __________ | τέκνα |
βλέπεις τέκνα | You see children. |
βλέπεις __________ | θάλασσα | βλέπεις θάλασσαν | You see a sea. |
βλέπομεν __________ | ἀδελφόι |
βλέπομεν ἀδελφούς | We see brothers. |
Biblical Greek Online. Laura Gibbs, Ph.D. This work is licensed under a Creative Commons License. You must give the original author credit. You may not use this work for commercial purposes. If you alter, transform, or build upon this work, you may distribute the resulting work only under a license identical to this one. Page last updated: April 9, 2005 8:06 PM |