Aesop's Fables and Other Parables: Odo of Cheriton
49. DE VULPE.
Perry
Vulpes, quando esurit, fingit se mortuam, et iacet in plano et linguam
eicit. Venit Coruus uel Miluus credens predam inuenire; uenit ut capiat
linguam, et capitur a Vulpe et deuoratur.
Sic Diabolus fingit se mortuum, quod nec auditur nec uidetur, et eicit
linguam suam, hoc est omne illicitum delectabile et concupiscibile, scilicet
pulchra mulier, cibus delicatus, uinum sapidum et huiusmodi; que cum illicite
capit homo, capitur a Diabolo.
49a. [ALIUD EXEMPLUM].
Perry
Similiter assatur caseus et ponitur in muscipula. Quem cum sentit Ratus,
intrat in muscipulam, capit caseum et capitur a muscipula.
Sic est de omni illicito. Caseus as[s]atur, quando mulier paratur,
ornatur, ut stultus rat(t)os alliciat et capiat: capis mulierem fornicando,
caperis a Diabolo. Vnde glosa in Psalmis: Predam quam cupis in muscipula
est; capis alienum et caperis a Diabolo.
The
Latin text of Odo shown here is taken from Léopold Hervieux, Les fabulistes
latins depuis le siècle d'Auguste jusqu'à la. fin du Moyen-Age (1893-1899).
There is a delightful English translation of Odo by John Jacobs, which is still
in print. It's a lovely book!
|