Aesop's Fables and Other Parables: Odo of Cheriton
8. DE OCULIS CALVI LACRIMANTIBUS ET PERDICIBUS.
Perry 576
Contra fictos iustos principantes.
Quidam Caluus, habens oculos lacrimantes, interficiebat Perdices. Et ait
vna: Ecce quam bonus homo [et] sanctus! Et ait alia: Quare dicis eum bonum?
Et respondit: Non[ne] uides qualiter lacrimatur? Et respondit altera:
Nonne uides qualiter nos interficiet? Maledicte sint lacrime ipsius, quia
lacrimando nos perimit!
Sic plerique episcopi, prelati, magnates, ut uidetur, bene orant, ele[e]mosinas
dant, lacrimantur; sed simplices et subditos ex[c]oriant et perimunt.
Maledicte sint orationes et lacrime talium!
The
Latin text of Odo shown here is taken from Léopold Hervieux, Les fabulistes
latins depuis le siècle d'Auguste jusqu'à la. fin du Moyen-Age (1893-1899).
There is a delightful English translation of Odo by John Jacobs, which is still
in print. It's a lovely book!
|